CYR BOITARD, PEINTURES, GRAVURES MONOTYPES ET DESSINS, SEBASTIAN BIRCHLER, SCULPTURES.

Espace Chapon. Exposition du mardi 13 au dimanche 18 janvier 2026. Galerie nomade Nathalie Béreau, 17 rue Chapon Paris 3e, mercredi 14 – jeudi 15 – vendredi 16 : 11h-20h samedi 17 nocturne : 11h

Tous deux diplômés de l’Ecole nationale supérieure des arts décoratifs, Cyr Boitard, le peintre, graveur et Sébastian Birchler, le sculpteur, résident en Touraine, leur lieu de création et de vie.


Sébastian Birchler, Bataille intérieure (2025), boîte en métal, peinture à l’huile et acrylique sur métal fin, 12 x 25 x 8 cm
Continuer la lecture

UN PORTRAIT DE CHANG SHUHONG PAR ZHANG HUA

张华的常书鸿肖像     柯 孟德著

par Christophe Comentale

La version en français est à la suite de la version en chinois.

张华(1898-1970),画家、画师,多年来一直是关于其绘画作品反复研究的对象。迄今已知有数百件作品。随着这幅彩色铅笔肖像的发现,仅出于好奇,人们不得不关注这位低调画家与敦煌研究院创始人之间可能建立的联系。



Ci-dessus, de gauche à droite. (ill. 1) photo des artistes chinois à Paris (1933) / (ill. 2) Portrait de Chang Shuhong par Zhang Hua 从左到右:巴黎的中国艺术家照片(1933)/ 张华为常书鸿所作肖像


Continuer la lecture

POUR UNE NOUVELLE FIGURATION LIBRE : GEORGES OUCHOT, SUIVEUR DE KEES VAN DONGEN

par Christophe Comentale

为了新的自由表现:
乔治·乌肖,凯斯·范·东根的追随者
作者:柯 孟德

            「……以现状呈现日常生活,在情节、现实与纪录片之间采取中间立场……」。
              阿尔贝托·莫拉维亚,《故事集》,米兰:邦皮亚尼出版社,1952年。

与上述新现实主义的定义相比,要对自由造型给予一个精确而略显详尽的定义并非易事,甚至几乎不可能。既然“不可能”不是法语中的概念,本研究便源于与作品的接触,这些作品是在巴黎艺术市场上发现的G. Ouchot的六件作品,其中一件已被博物馆收藏。至于其他作品,一位与画家关系密切的收藏家帮助我们更多地了解了这位仍不为人所熟知的艺术家。艺术史的一个作用在此情境下仍然是,这种超越时间的力量,或早或晚,会使那些在时间的流逝中似乎很快被遗忘的艺术家作品重新浮现。国际新现实主义还是自由造型?


Ci-dessus, de gauche à droite. G. Ouchot. (ill. 10), Trois personnages ; Piero della Francesca, La Flagellation du Christ (ca1445 – 1450), tempera sur bois de peuplier, 59 x 81,3 cm, Palais ducal d’Urbino, Italie


Continuer la lecture

POUR UNE NOUVELLE FIGURATION LIBRE : SIX ŒUVRES INEDITES DE G. OUCHOT

par Christophe Comentale

« … PRESENTER LE QUOTIDIEN EN L’ETAT, EN ADOPTANT UNE POSITION MOYENNE ENTRE SCENARIO, REALITE ET DOCUMENTAIRE … »

Contrairement à cette définition du néoréalisme mise en exergue ci-dessus, donner une définition précise et quelque peu exhaustive de la figuration libre est chose peu aisée, voire impossible. L’impossible n’étant pas français, une suite de six œuvres de G. Ouchot a provoqué cette nécessité dont il sera débattu ci-après. Un des rôles de l’histoire de l’art est d’exhumer les œuvres d’artistes dont la production semble bien vite oubliée face au temps qui passe. Néoréalisme international ou Figuration libre ?

给自由造型一个精确且较为详尽的定义是不容易的,如果不是不可能的话。既然不可能的事情不是法国的,一系列由G. Ouchot创作的六件作品引发了这一必要性,这将会在下文讨论。艺术史的一个作用是揭示那些其创作似乎很快被时间遗忘的艺术家的作品。

Giving a precise and somewhat exhaustive definition of free figuration is not easy, if not impossible. Since the impossible is not French, a series of six works by G. Ouchot prompted this necessity, which will be discussed below. One of the roles of art history is to bring to light the works of artists whose production seems quickly forgotten in the face of the passing of time.

Continuer la lecture

QIU SHIHUA, COMMEMORATION A ART BASEL PARIS, 26 OCTOBRE 2025

纪念画家邱世华于2025年十月在巴黎巴塞尔艺术展的逝世

瑞士卡斯滕·格雷弗画廊将其艺术家推广活动一分为二:既关注已载入艺术史的艺术家,又关注拥有强烈才华的新兴艺术家,特别重视跨东西方的艺术风格多样性,涵盖传统学科如绘画、素描与版画、雕塑、装置艺术以及摄影。这是一种温柔的致敬,献给最近去世的中国画家邱石华,一位其作品充满道家意蕴的文人画家,他的作品已经在该画廊展出数十年。

par Christophe Comentale

La galerie Karsten Greve fait, sur ses différents sites, la part belle à la diversité des genres artistiques, entre Ouest et Est à travers ces disciplines classiques que sont la peinture, le dessin et la gravure, la sculpture, les installations ainsi que la photographie. Un hommage dans la douceur au peintre chinois QIU Shihua, lettré à l’œuvre taoïsante, disparu tout récemment et présent dans cette galerie depuis plusieurs décennies.

Grand Palais Paris, Art Basel, octobre 2025, vue générale
Continuer la lecture

Fauve ou CoBrA ? Le peintre indigéniste Manuel Zapata Orihuela. Portraits d’hier et de demain (9)

par Alain Cardenas-Castro

Manuel Zapata Orihuela (Lima, 1921 – Gentilly, 2023), est un peintre péruvien (ill. 1 à 4) des représentants de l’indigénisme[1], mouvement intellectuel et politique prédominant en Amérique latine durant la première moitié du XXe siècle. Adepte d’une polychromie forte qui puise à la richesse d’une tradition populaire et de mouvements d’avant-gardes entre fauvisme et CoBrA, il a su exprimer une problématique entre le Pérou, ses racines, et la France, son pays de cœur.


Ci-dessus. (ill. 1 à 4) Manuel Zapata Orihuela dans son atelier (coll. M. T. Zapata)


Continuer la lecture

LES PERSONNAGES SPATIAUX DE VLADIMIR HOFMANN

par Christophe Comentale, coordination éditoriale Alain Cardenas-Castro

Homme de culture et de talent, Vladimir Hofmann appartient à cette génération d’artistes qui voyagent entre plusieurs mondes, celui de Paris où il a son atelier et Saint Pétersbourg où il a encore ses racines. Comme son frère jumeau, Andreï, il aime sculpter l’espace… C’est de Vladimir qu’il sera question ci-après.

Vladimir Hofmann dans son atelier parisien, sept. 2025. Au mur, une œuvre d’Edouard Zelenine (Stalinsk, 1938 – Paris, 2002)
Continuer la lecture

Zhang Hua, le visiteur inattendu et discret de Cocteau et de Van Dongen à Paris 14e

par Alain Cardenas-Castro

Exposition Zhang Hua, Espace F360 Librairie Galerie Salon de Thé, 5, rue Mignon, Paris 6e. Exposition du 23 septembre au 18 octobre 2025, vernissage le 25 septembre de 18 à 21 h.

Le samedi 4 octobre, de 15 h à 17 h, conférence de M. Christophe Comentale et signature de la monographie « Zhang Hua, l’ami très discret de Pan Yüliang », parue récemment aux Editions Naima.


Continuer la lecture

Détour et accès aux corps de mecs ; charmes virils par un peintre chinois assumé : Guangye.

par Laurent LONG

portrait de Guangye

Issue de la peinture narrative, instrument de diffusion de la littérature en langue vulgaire : roman, chantefables, théâtre comme de pans entiers de la légende dorée du régime, la B. D. a fleuri en Chine depuis un siècle. Mais il ne semble pas qu’elle ait éveillé de vocation chez des artistes qui pourraient porter la tradition érotique gaie et lesbienne ou la modernité tongzhi.[1] Le Continent comme Taiwan abritent des imitateurs des mangas gais japonais, mais bien rares sont les talents réellement créatifs.[2] Genre populaire trop surveillé par le pouvoir chinois ? Sans doute.

Continuer la lecture